หน้าหลัก ข้อมูลเชิงลึกทางธุรกิจ อื่นๆ วรรณกรรมจีนสมัยใหม่และร่วมสมัย: บทนำ

วรรณกรรมจีนสมัยใหม่และร่วมสมัย: บทนำ

จำนวนการดู:7
โดย FAN Xiangtao บน 08/03/2025
แท็ก:
วรรณกรรมจีน
วรรณกรรมสมัยใหม่
ลู่ ซวิ่น

คำจำกัดความของวรรณกรรมจีนสมัยใหม่และร่วมสมัย

คำว่า "สมัยใหม่" ในภาษาอังกฤษมีความหมายที่แตกต่างกันสองแบบเมื่อใช้ในการอธิบายประวัติศาสตร์จีน มันหมายถึงทั้งช่วงเวลาตั้งแต่ปี 1840—1918 และช่วงเวลาตั้งแต่ปี 1919—1949 โดยปกติแล้ว วรรณกรรมจีนสมัยใหม่หมายถึงวรรณกรรมในช่วงเวลาที่สอง ตั้งแต่ปี 1949 วรรณกรรมจีนร่วมสมัยได้เกิดขึ้น

อิทธิพลของขบวนการทางสังคมต่อวรรณกรรม

ด้วยการพัฒนาของขบวนการวัฒนธรรมใหม่และการปฏิวัติเดือนตุลาคมที่รัสเซียในปี 1917 ความคิดใหม่ๆ ได้ทำให้วงการวรรณกรรมสดชื่นขึ้น นักเขียนพยายามเข้าถึงสาธารณะด้วยผลงานที่เป็นภาษาพูดมากขึ้นรวมถึงสมาคมวรรณกรรม หลังจากการปฏิวัติสาธารณรัฐ (1911) นักเขียนหันหลังให้กับรูปแบบการประพันธ์แบบคลาสสิก และนักเขียนหลายคน (โดยเฉพาะหูซื่อและลู่ซวิ่น) สนับสนุนการเขียนในภาษาพูด การแปลหนังสือตะวันตกปรากฏบ่อยในจีน และนักเขียนนิยายในยุคสาธารณรัฐได้รับอิทธิพลอย่างมากจากนักเขียนยุโรป นักเขียนหญิงก็มีความโดดเด่นเท่าเทียมกันในช่วงทศวรรษเหล่านี้

ลู่ซวิ่น: ผู้บุกเบิกวรรณกรรมจีนสมัยใหม่

ลู่ซวิ่นเป็นนามปากกาของโจวซูเหริน หนึ่งในนักเขียนนิยาย กวี และนักเขียนบทความที่มีชื่อเสียงที่สุดของจีน เขาถูกพิจารณาโดยหลายคนว่าเป็นบิดาแห่งวรรณกรรมจีนสมัยใหม่เพราะเขาเป็นนักเขียนจริงจังคนแรกที่ใช้ภาษาพูดสมัยใหม่

การเริ่มต้นอาชีพการเขียนของลู่ซวิ่นเกิดขึ้นพร้อมกับการเริ่มต้นของขบวนการ 4 พฤษภาคม—ขบวนการทางสังคมและรักชาติของปัญญาชนหนุ่มที่มุ่งมั่นที่จะทำให้จีนทันสมัยโดยการนำเข้าและปรับใช้แนวคิด ทฤษฎีวรรณกรรม และการแพทย์ตะวันตก ผ่านการเขียนของเขาซึ่งวิพากษ์วิจารณ์ประเพณีจีนอย่างรุนแรงและสนับสนุนการทำให้ทันสมัย ลู่ซวิ่นกลายเป็นหนึ่งในผู้นำของขบวนการนี้

เรื่องสั้นเรื่องแรกของเขา "บันทึกของคนบ้า" ได้สร้างความฮือฮาในวงการวรรณกรรมจีนเมื่อมันถูกตีพิมพ์ในปี 1918 ด้วยการใช้ภาษาพูดที่เปรียบเทียบกับภาษาคลาสสิกที่อ่านยาก เรื่องนี้ยังทำให้คนหันมาสนใจด้วยการวิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรงต่อการพึ่งพาประเพณีของจีน ซึ่งลู่ซวิ่นใช้เปรียบเทียบกับการกินเนื้อคน

นวนิยายสั้นเชิงเสียดสีที่ชื่อ "เรื่องจริงของอาคิว" ถูกตีพิมพ์ไม่กี่ปีต่อมา ในงานนี้ ลู่ซวิ่นประณามจิตใจของชาวจีนผ่านตัวละครหลักอาคิว ชาวนาที่ซุ่มซ่ามที่มักจะคิดว่าตัวเองเหนือกว่าผู้อื่นแม้ว่าเขาจะถูกเหยียดหยามและถูกประหารชีวิตในที่สุด การวาดลักษณะนี้ชัดเจนพอที่วลี "จิตวิญญาณของอาคิว" ยังคงถูกใช้กันอย่างแพร่หลายแม้ในปัจจุบัน เกือบ 100 ปีหลังจากเรื่องนี้ถูกตีพิมพ์ครั้งแรก

ลู่ซวิ่นได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางว่าเป็นหนึ่งในนักเขียนที่ดีที่สุดและมีอิทธิพลมากที่สุดของจีน ผลงานที่วิพากษ์สังคมของเขายังคงถูกอ่านและพูดถึงอย่างกว้างขวางในจีน และการอ้างอิงถึงเรื่องราว ตัวละคร และบทความของเขาก็มีอยู่ทั่วไปในภาษาพูดในชีวิตประจำวันและในวงการวิชาการ

FAN Xiangtao
ผู้เขียน
ดร. ฟ่าน เซียงเทา คณบดีคณะภาษาต่างประเทศ มหาวิทยาลัยการบินและอวกาศหนานจิง เชี่ยวชาญด้านการแปลวรรณกรรมจีนคลาสสิก ด้วยประสบการณ์มากมายในการเผยแพร่วัฒนธรรมจีนสู่สากล เขาได้ตีพิมพ์บทความระดับนานาชาติกว่า 50 บทความ และเขียนหนังสือที่เกี่ยวข้องมากกว่าสิบเล่ม
— กรุณาให้คะแนนบทความนี้ —
  • แย่มาก
  • ยากจน
  • ดี
  • ดีมาก
  • ยอดเยี่ยม
ผลิตภัณฑ์ที่แนะนำ
ผลิตภัณฑ์ที่แนะนำ